Попав в Японию, все вы в той или иной степени будете сталкиваться с транспортом. Мы знакомились с транспортом, опираясь только на собственную интуицию. Приобретя некоторый опыт, могу дать пару дельных советов.
1. Если вы едете «железкой», то, купив билет в вагон № такой-то, встаньте под табличкой, на которой указан номер именно этого вагона. Будьте уверены. Именно этот вагон остановится возле вас. Не нужно, как мы привыкли, бегать с выпученными глазами сначала в справочное бюро, потом (в поисках вагонов) по платформе, а потом выяснить, что ваш поезд задерживается. Просто стойте и ждите подхода транспорта.
2. Будьте точны. Бывают ситуации (и мы испытали это на себе. О, наш русский менталитет!), когда поезда подходят через минуту-две один за другим. Если указано, что ваш поезд подходит на платформу , например, в 19.30, то не летите, сломя голову, в поезд, пришедший в 19.28. Это — не ваш! Уедете в неизвестном направлении.
3. На всех платформах краской нарисованы направления очередей. Просто встаньте в очередь. Не «штурмуйте» двери поезда. Места хватит всем.
4. Если вы не сориентировались в вокзальных надписях и заблудились (поверьте, японские вокзалы — это НЕЧТО), без всяких угрызений совести шагайте в полицейский участок (их много на вокзалах), извиняйтесь («сумимасэн, сумимасэн»), называйте пункт, куда стремитесь попасть и вас (практически 100%) доведут прямо до вагона.
5. Чтобы не «промазать» мимо своей станции, слушайте объявления. Если вы едете в Люберцы, то по трансляции прозвучит «Цуги ва Люберцы дэс» (перевод: «следующая станция — Люберцы»). В общем, ничего сложного.
6. Да, чуть не забыл. На все предложения и обращения к вам проводниц и просто пассажиров, не забывайте улыбаясь отвечать «спасибо» («аригато»).
Приятных путешествий!
